Литература
Тема 7: А.С.ПушкинУрок 6: Сходство и различие литературной и народной сказок
- Видео
- Тренажер
- Теория
Тема: «Сказка о мертвой царевне». Фольклорная основа
Урок: «Сказка о мертвой царевне». Фольклорная основа
1. Создание «Сказки о мертвой царевне». Место и время
Сегодня наш разговор пойдет о «Сказке о мертвой царевне и семи богатырях» Эта сказка датирована 4 ноября 1833 года. Основой сюжета послужила русская сказка, рассказанная Пушкину няней, Ариной Родионовной, когда он жил долгую зиму в ссылке, в сельце Михайловском, в имении своих родителей. Сельцо Михайловское было некогда частью дворцовых земель, Указом дочери Петра 1 в 1742 году оно было пожаловано в вечное владение Абраму Петровичу Ганнибалу - «арапу Петра Великого», прадеду Пушкина , в «воздаяние заслуг, оказанных им отечеству». "Приютом спокойствия, трудов и вдохновенья" называл поэт Михайловское. Два года он провел здесь в ссылке – изгнанником.
Сегодня мы с вами попробуем сравнить исходную народную сказку , запись которой осталась в бумагах поэта, со «Сказкой о мертвой царевне...»
2. Вступление
Мы уже говорил о том, что в основе литературной сказки часто лежит сказка народная, но измененная, дополненная, приобретшее совершенно новое звучание, служащее целям, которые ставит перед собой автор.
Вот как, очень схематично, выглядит запись сюжета народной сказки:
«Царевна заблудилась в лесу.
Уже странно: сказка без начала.
Вы помните начало сказки Пушкина:
«Царь с царицею простился, В путь-дорогу снарядился, И царица у окна Села ждать его одна.
Сказка Пушкина начинается с разлуки. Рассказ о томительном ожидании «милОго друга» очень похож на народную песню, мы чувствуем тревогу, и она не напрасна.
Ждет-пождет с утра до ночи, Смотрит в поле, инда очи Разболелись глядючи С белой зори до ночи; Не видать милого друга! Только видит: вьется вьюга, Снег валится на поля, Вся белешенька земля. Девять месяцев проходит, С поля глаз она не сводит. Вот в сочельник в самый, в ночь Бог дает царице дочь.
Одна радость влечет за собой другую: возвращение царя Рано утром гость желанный, День и ночь так долго жданный, Издалеча наконец Воротился царь-отец.
Казалось бы : о чем дальше рассказывать – уже счастливый конец? Но продолжение самое неожиданное:
На него она взглянула, Тяжелешенько вздохнула, Восхищенья не снесла, И к обедне умерла.
Получается ,что царица умирает от радости встречи. От этого противоречия: радость – смерть тревога и беспокойство читателя возрастают многократно.
3. Язык сказки
Язык сказки очень близок народному, особенно это заметно во вступлении: это создает особое настроение . Использованы обороты речи, характерные для сказок путь –дорога, ждет пождет, царь-отец; народные (устаревшие уже в пушкинские времена) формы речи : инда очи разболелись глядючи, издалеча; особые суффиксы, которые добавляют словам выразительности: ласково-печальное - белешенька, тяжелешенько.
4. Мачеха
В народной сказке упоминается мачеха царевны – новая жена царя. Вот как у Пушкина: Долго царь был неутешен, Но как быть? и он был грешен; Год прошел, как сон пустой, Царь женился на другой. Правду молвить, молодица Уж и впрямь была царица: Высока, стройна, бела, И умом и всем взяла; Но зато горда, ломлива, Своенравна и ревнива.
Замечательная деталь: уж и впрямь была царица. Видимо, первая жена царя (по мнению кого, кстати?) держала себя не по-царски?
Обратите внимание ,что в народных сказках о мачехе говорится обычно так: Злая мачеха – и все. А тут характер мачехи не исчерпывается одним определением , а очень подробно описан. Мы еще вернемся к этим строкам.
Историю взаимоотношений новой царицы и зеркальца: «Я ль на свете всех милее, всех румяней и белее?» мы тоже не находим в записи народной сказки. А это очень важная часть истории. Именно зеркальце ,само того не желая, направляет гнев мачехи против царевны: «А царевна все ж милее ,все ж румяней и белее» "Ах ты, мерзкое стекло! Это врешь ты мне назло. Как тягаться ей со мною? Я в ней дурь-то успокою.
5. Царевна в лесу. Богатыри
Итак, царица отправляет царевну в лес. Черной зависти полна, Бросив зеркальце под лавку, Позвала к себе Чернавку И наказывает ей, Сенной девушке своей, Весть царевну в глушь лесную И, связав ее, живую Под сосной оставить там На съедение волкам.
В записи народной сказки царевна оказывается в лесу случайно – заблудилась, у Пушкина - злой волей царицы , помните – «черной зависти полна»
Народная сказка между тем рассказывает, что было дальше:
Находит дом пустой, убирает его. Двенадцать братьев приезжают.»Ах ,говорят ,тут был кто -то - али мужчина, али женщина: коли мужчина, будь нам отец родной или брат названный, коли женщина, будь нам мать или сестра»
Похоже у Пушкина? Очень, только братьев становится 7 . «Входят семь богатырей, Семь румяных усачей. Старший молвил: "Что за диво! Все так чисто и красиво. Кто-то терем прибирал Да хозяев поджидал. Кто же? Выдь и покажися, С нами честно подружися. Коль ты старый человек, Дядей будешь нам навек. Коли парень ты румяный, Братец будешь нам названый. Коль старушка, будь нам мать, Так и станем величать. Коли красная девица, Будь нам милая сестрица".
А что было дальше?
Сии братья враждуют с другими двенадцатью богатырями, уезжая, они оставляют сестре платок ,сапог и шапку: «Если кровию нальются ,не жди нас»
В сказке Пушкина не рассказывается об этом ,но эта история с волшебными вещами довольно распространена в народных волшебных сказках . Почему же Пушкин не воспользовался таким поворотом? Видимо ,потому что это отвлекло бы наше внимание от царевны?
Дальше сказка рассказывает о том, что никак не вяжется в нашем сознании с царевной и ее характером: Белолица, черноброва, Нраву кроткого такого.
Приезжая назад, спят они сном богатырским. Первый раз 12, второй 24 ,третий раз – 31. Противники приезжают и пируют. Она подносит им сонных капель итд.
Неспособна пушкинская царевна поднести кому-то сонных капель!!! Это - к мачехе.
2.5. Смерть царевны.
Мачеха ее приходит в лес под видом нищенки – собаки ходят на цепях и не подпускают ее.Она дарит царевне рубашку, которую та ,надев, умирает
И у Пушкина так же, за исключением детали – не рубашка, а яблоко губит царевну.
Почему так?
Оно Соку спелого полно, Так свежо и так душисто, Так румяно-золотисто, Будто медом налилось! Видны семечки насквозь... Напоено было ядом, знать , оно. Опять налицо несоответствие между внешней красотой и внутренним содержимым. Это яблоко никого вам не напоминает?
Кстати, в народной сказке не объясняется, откуда мачеха узнала про царевну и почему решила ее погубить ( хотя в народной сказке мачеха губит падчерицу практически всегда), в сказке Пушкина царевну выдает зеркальце:
…живет без всякой славы, Средь зеленыя дубравы, У семи богатырей Та, что все ж тебя милей.
Царевна умирает
Братья хоронят ее в гробнице, натянутой золотыми цепями к двум соснам.
Пушкинские братья богатыри поступают ровно также. Нами ты была любима И для милого хранима -- Не досталась никому, Только гробу одному".
6. Королевич Елисей
Да ведь у пушкинской царевны был жених – королевич Елисей. И беда случилась накануне свадьбы, царица-то на девичник ( девичьи посиделки перед свадьбой) собиралась.
И, как положено в народной сказке, он отправляется «за красавицей- женой, за невестой молодой» и ищет ее по всему свету ,и обращается за помощью к силам природы, с той разницей, что он –то , Елисей, никакого запрета не нарушал – обязательное условие, как мы помним в народной сказке.
В записи народной сказки у царевны нет жениха, Царевич влюбляется в ее труп
Увидел необыкновенную красоту (внешнюю!) - полюбил. Что было дальше, Пушкин не записывает.
Но сочиняет: И о гроб невесты милой Он ударился всей силой. Гроб разбился. Дева вдруг Ожила. Зачем ударился? Надеясь оживить? По-видимому, нет. Тогда почему? Почему именно этот поступок оживил деву? Счастливые царевич и царевна «беседуя приятно, В путь пускаются обратно, И трубит уже молва: Дочка царская жива!»
По законам жанра, добро должно восторжествовать - свадьба - обязательна!!!
Свадьбу тотчас учинили, И с невестою своей Обвенчался Елисей; И никто с начала мира Не видал такого пира; Я там был, мед, пиво пил, Да усы лишь обмочил. Но и зло должно быть наказано: помните, что злых сестер могли выгнать из дому, а могли и кинуть на съедение диким зверям. У Пушкина мачеху никто не наказывает, она сама умирает, от собственной злости: Злая мачеха, вскочив, Об пол зеркальце разбив, В двери прямо побежала И царевну повстречала. Тут ее тоска взяла, И царица умерла.
И это важное отличие литературной сказки от народной.
7. Выводы
Таким образом мы видим, что Пушкин использовал детали сюжета народной сказки, но ведут себя герои по-иному, и руководствуются не жесткими –предписанными правилами ( как должен поступить герой в сказке), их поступки основаны на их характерах, чувствах, принципах))
Мачеха ненавидит падчерицу «не по должности» ,а из зависти, царевна держит данное слово – но другому я навечно отдана, Елисей бьется об гроб не потому что волшебные помощники ему открыли это – как верное средство спасения невесты – он в этот момент точно знает ,что она мертва.
Вот и получается, что сказка Пушкина, основываясь на народной, рассказывает совсем о другом.
На этом наш урок закончен, до свидания.
Список рекомендованной литературы
1. Учебник-хрестоматия для 5 класса под редакцией Коровиной В.Я. М. «Просвещение», 2013 . Часть 1. Стр. 95-114.
Рекомендованные ссылки на интернет-ресурсы
1. Culture.pskov.ru (Источник).
2. Библиотека Максима Мошкова (Источник).
3. Вед ДВД (Источник).
Рекомендованное домашнее задание
Мультфильм по сказке был создан более 60 лет назад. У мультипликации свои законы, и свои возможности: в первую очередь это возможность «оживить» изображение, добавив движение, музыку, кроме того, мультфильмы бывают рисованными и кукольными, яркими -красочными и монохромными ( когда используется только один цвет) и даже черно-белыми, без цвета. В мультфильме обычно разговаривают герои, но бывает ,что ведет повествование рассказчик.
Посмотрите мультфильм, подумайте, почему его авторы использовали именно такие выразительные средства для передачи всей прелести сказки. Подумайте, почему некоторые фрагменты сказки опущены?