Литература
Тема 11: Уроки А.Н. АрхангельскогоУрок 5: Встречи с фольклором: малые жанры. Скороговорка, поговорка, пословица, загадка
- Видео
- Тренажер
- Теория
Скороговорка как жанр устного народного творчества. Понятие звукописи и ее приемы
Мы возвращаемся к фольклору и говорим о малых жанрах. А жанр – это устойчивая форма словесного искусства. Итак, я произнесу текст, а вы ответите, что это за форма.
Бык, бык тупогуб.
Тупогубенький бычок.
У быка бела губа была тупа.
Это скороговорка. Скороговорка – это тоже жанр. А в чем смысл скороговорки? Мы с вами говорили, что смысл считалочки в игре, в жесте. Смысл скороговорки заключается в том, что нам трудно ее произносить. Трудность воспроизведения и есть содержание скороговорки. У нее нет смысла как у отдельного высказывания. Мы из скороговорки не извлечем урок. Задача – научить правильной дикции. У нее вполне практическая цель.
Сшит колпак
Да не по-колпаковски.
Надо его переколпаковать
Да перевыколпаковать.
Далее есть продолжение, попробуйте его воспроизвести сами.
Вылит колокол
Да не по-колоколовски.
Надо его переколоковать
Да перевыколоколовать.
Дикция тренируется! Содержание скороговорки в ее форме. То есть скороговорка – труднопроизносимая форма, в которой есть ритм. Это самый маленький и примитивный жанр, но очень яркий и интересный. В скороговорке содержанием является звукопись. В стихах мы также встречаем звукопись. Ее используют профессиональные поэты, даже такие великие, как Пушкин. Цитата из поэмы «Медный всадник».
И блеск, и шум, и говор балов,
И в час пирушки холостой
Шипенье пенистых бокалов
И пунша пламень голубой.
Вы слышите: «П, Ш». Звучит ярко, создается образ дружеской пирушки, веселья, раздолья. Конечно никто не говорит, что Пушкин стремится научить нас правильной дикции. Ведь задача скороговорки именно такая. С одной стороны, практическая – научить дикции, с другой, игровая – кто кого переговорит.
Пословицы и поговорки как малые жанры фольклора
Задача у пословицы и поговорки – научить мудрым мыслям, заключенным в предельно короткую форму, и передать их из поколения в поколение.
Пословица отличается завершенностью мысли.
Слово не воробей, вылетит – не поймаешь.
Яркая формула – ничего лишнего, но все сказано. Если мы возьмем только первую часть «слово не воробей» – это будет поговорка. Но не всякое правильное, моральное или практическое замечание может считаться пословицей или поговоркой. «Мойте руки перед едой» – абсолютно правильная мысль, но это не пословица или поговорка.
В пословице и поговорке главное не указание как себя нужно вести, а художественный образ. Во всех пословицах и поговорках есть сюжет, заключенный во фразу, и есть образ, находящийся в центре высказывания.
Слово не воробей, вылетит – не поймаешь
Есть образ воробья, с которым сравнивается слово. Воробей улетает – и слово соответственно (см. рис. 1).
Рис. 1. Интерпретация пословицы «Слово не воробей, вылетит – не поймаешь»
То, что наделено яркой художественной формой и содержит мудрую мысль, которую можно передавать из поколения в поколения, и есть пословица. А жанр поговорки – это усеченная, недоговоренная пословица.
Мы поговорили о двух малых жанрах. Пришли к выводу: что является содержанием для одного жанра, может становиться формой для другого. То, что является содержанием для скороговорки, для пословицы и поговорки уже только форма.
Мы от детского фольклора перешли к взрослому и о нем поговорим в следующий раз.
Домашнее задание
Посетите сайт, посвященный пословицам и поговоркам. Здесь можно найти пословицы и поговорки разных народов мира. Все пословицы сгруппированы по темам, что облегчает поиск. Кроме того, на сайте можно найти пословицы, собранные В.И Далем.
Расширить ваше представление о пословицах и поговорках поможет статья А. Мартыновой «Мудрость и красота».
Русское народное творчество в картинках. Художественное издание почтовых карточек компании «Зингер», художник В.А. Табурина.
Словарь пословиц и поговорок поможет понять смысл выражений. Здесь вы найдете примеры из художественной литературы, в которых встречаются русские пословицы и поговорки.